日中辞典 第3版の解説
早早
そうそう
1〔早く〕[あわてて]急急忙忙 ,匆匆 ;[急いで]赶紧 .
~早早に退散した|赶紧┏逃走〔散去〕.
~早早に辞去する|急急忙忙地离开.
きょうは~早早に切り上げよう|今天早早地结束吧.
朝食もとらず~早早に出かけた|早饭也没吃匆匆地出发了.
敵は~早早に退散した|敌人慌忙逃散了.
2〔…するとすぐ〕刚刚 ……,刚刚……马上就…… ;伊始 .
帰国~早早出張を命じられた|刚刚回国就被派去出差
.就任~早早矢継ぎ早に改革案を打ち出した|刚刚到任就接二连三地制定出改革方案.
新婚~早早夫婦げんかが絶えない|新婚伊始夫妻就吵个不停.
来年~早早に転居する予定だ|来年伊始就准备搬家.
早早
はやばや
早早地极早地 .
,很早地 ,~早早と年賀状をありがとうございます|这么早您就寄来贺年片,多谢.
第一陣が~早早と到着した|第一批早早就到了.