死に損ない

日本語の解説|死に損ないとは

日中辞典 第3版の解説

死に損ない
しにぞこない

1〔死にそこなうこと〕寻死没死了的人xúnsǐ méi sǐliǎo(de rén)自杀未遂zìshā wèisuì(zhě)

2〔人をののしる言葉〕该死的gāisǐ de挨刀的ái daō de;[老人に対して]老不死的lǎo bù sǐ de

この~死に損ないめ|你这个┏老不死的〔该死的〕!

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む