死に金

日本語の解説|死に金とは

日中辞典 第3版の解説

死に金
しにがね

1〔無駄金〕不起作用的钱bù qǐ zuòyòng de qián

~死に金を使う|白花钱;花钱不起作用;钱没花在刀刃上.

2〔活用されない金〕一味积攒而不花的钱yīwèi jīzǎn ér bù huā de qián死钱sǐqián

たんすの中の~死に金|藏在衣橱里不用的钱.

3〔死んだときのための金〕自己死时用的丧葬费zìjǐ sǐ shí yòng de qián 〔sāngzàngfèi〕;[ひつぎ用の]棺材本儿guāncai běnr

~死に金を蓄える|攒棺材本儿.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android