気取り

日本語の解説|気取りとは

日中辞典 第3版の解説

気取り
きどり

[ふりをする]假装jiǎzhuāng;[わざとらしい]做作zuòzuo;[思わせぶり]作态zuòtài;[仰々しい]装腔作势zhuāngqiāng-zuòshì成語

彼女の態度は落ち着いていて,少しも~気取りがない|她态度稳重wěnzhòng,毫háo不做作.

夫婦~気取りでいる|以夫自称.

王様~気取りである|称王称霸chēngwáng-chēngbà成語

気取り屋

装腔作势的人zhuāngqiāng-zuòshì de rén

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む