日中辞典 第3版の解説
溜める
ためる
1〔集めたくわえる〕[たくわえておく]蓄 ,储 ,存 ;[増やしたくわえる]攒 ;[貯蔵する]储存 ,积存 ;[貯蓄する]储蓄 ;[蓄積する]积累 ,积 ;[収集する]收集 ,集 ;[少しずつ集める]积攒口語.
水を~溜める|蓄水.
切手を~溜める|收集邮票;集邮.
食料を~溜める|储存粮食;储粮.
金を~溜める|储〔攒,积〕钱.
不満を~溜める|不满增多.
部屋にごみを~溜める|在房间里堆积垃圾.
断水に備えて風呂桶に水をためておいた|为了预防停水,在浴盆里放满了水.
生ごみをためているのは堆肥を作るためだ|把厨房垃圾积存起来是为了作堆肥.
3年で1000万円ためた|三年时间攒了一千万日元.
こつこつと金をためて家を買う|日积月累地攒钱买房.
こっそりとへそくりを~溜める|偷偷积攒私房钱.
料理屋を開くため資金を~溜める|为了开饭馆┏积累〔积攒〕资金.
ストレスをため込んでいては体によくない|精神疲劳的增加对身体不好.
目に涙を~溜める|眼眶
里┏噙 〔含 〕着眼泪.2〔滞る〕停滞 .
勘定を~溜める|欠
下很多账 .家賃を半年~溜める|欠半年的房租.
宿題をためてしまって困っている|作业堆了一大堆,愁得不得了.
だいぶ仕事をためてしまった|积压了很多工作.