日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


しずく

水点shuǐdiǎn水滴shuǐdī

露の~滴|露水珠;露滴.

涙が~滴となって彼女のほおを伝った|一滴滴的眼泪yǎnlèi从她脸上流了下来.

木の葉から雨の~滴が落ちる|雨滴〔雨点〕从树叶上掉下来.

ひと~滴も残さず酒を飲み干す|一滴不剩shèng地把酒喝干.


-てき

お酒は1~滴も飲めない|连一滴酒也不能喝.

油を2,3~滴垂らすとおいしくなる|放两三滴酱油jiàngyóu就会更好吃了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む