焦る

日本語の解説|焦るとは

日中辞典 第3版の解説

焦る
あせる

焦躁jiāozào焦虑jiāolǜ急躁jízào着急zháojí

あせって失敗する|因焦躁而失败.

成功を~焦るな|不要急于求成.

あせれば~焦るほどうまく話せなくなった|越着急越说不清楚.

彼は出世しようとあせっている|他急于出人头地.

そんなに~焦るには及ばない|用不着那么着急.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む