片付ける

日本語の解説|片付けるとは

日中辞典 第3版の解説

片付ける
かたづける

1〔整理する〕整理zhěnglǐ收拾shōushi拾掇shíduo

本を~片付ける|整理书.

食器を~片付ける|收拾餐具.

冷蔵庫の中を~片付ける|把冰箱里边拾掇一下.

まず台所をきちんとかたづけなさい|先把厨房chúfáng收拾干净.

2〔処理する〕解决jiějué处理chǔlǐ

家庭のごたごたを~片付ける|解决家庭的纠纷jiūfēn

たまっている仕事を早くかたづけなければならない|积压的工作必须及早处理.

借金をかたづけて気持ちが楽になった|把债务还清huánqīng了感到很轻松.

余った料理を一人でかたづけた|一个人把剩菜吃光了.

社長に新企画を提案したがだめだの一言でかたづけられた|向总经理提出了新计划,但被一句话就给否了.

3〔取り除く〕除掉chúdiào消灭xiāomiè;[殺す]杀死shāsǐ

障害物を~片付ける|除掉障碍物zhàng'àiwù

あの男をかたづけろ|把那个家伙jiāhuo干掉gàndiào

4〔嫁入りさせる〕嫁给jiàgěi

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android