片手間

日本語の解説|片手間とは

日中辞典 第3版の解説

片手間
かたてま

业余yèyú空闲kòngxián

~片手間に小説を翻訳する|在业余时间翻译小说.

商売の~片手間に内職する|利用做生意的空闲时间搞副业.

[参考]“业余”は日本語の「片手間」よりも指す範囲が広い.日本語の「趣味」は“业余爱好”に,クラブ活動は“课外的业余活动”に訳される.このほか“业余工作”(副業),“业余作家”(仕事を持ちながら文筆活動もする人)などともいう.“业余学校”とは仕事をもっている人々が合い間に通う学校のことで,「夜間」以外にも開校されている.

片手間仕事

在本职工作之余做的工作zài běnzhí gōngzuò zhī yú zuò de gōngzuò;简单的工作jiǎndān de gōngzuò

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む