片手間

日本語の解説|片手間とは

日中辞典 第3版の解説

片手間
かたてま

业余yèyú空闲kòngxián

~片手間に小説を翻訳する|在业余时间翻译小说.

商売の~片手間に内職する|利用做生意的空闲时间搞副业.

[参考]“业余”は日本語の「片手間」よりも指す範囲が広い.日本語の「趣味」は“业余爱好”に,クラブ活動は“课外的业余活动”に訳される.このほか“业余工作”(副業),“业余作家”(仕事を持ちながら文筆活動もする人)などともいう.“业余学校”とは仕事をもっている人々が合い間に通う学校のことで,「夜間」以外にも開校されている.

片手間仕事

在本职工作之余做的工作zài běnzhí gōngzuò zhī yú zuò de gōngzuò;简单的工作jiǎndān de gōngzuò

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android