申しわけない

日中辞典 第3版の解説

申しわけない
もうしわけない

十分对不起shífēn duìbuqǐ实在抱歉shízài bàoqiàn

それではみなさんに~申しわけない|那样对不起大家.

~申しわけないが,きみ,ちょっと行って来てくれないか|对不起,你能跑一趟吗?

~申しわけないのですが,あと30分ほど待ってください|对不起,请再等三十分钟左右.

申しわけありませんが,あしたは出席できません|对不起,明天不能出席.

まことに申しわけございません|真对不起;十分抱歉.

彼が~申しわけないと言うのは口だけだ|他只是嘴上说对不起.

『関連記事』あいさつ

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む