日中辞典 第3版の解説 盗人ぬすびと 盗贼dàozéi,小偷xiǎotōu.~盗人を捕まえる|捉贼.~盗人根性|贼性;贼心.~盗人猛々(たけだけ)しい做了坏事反而蛮不讲理mánbùjiǎnglǐ;厚颜无耻hòuyán-wúchǐ成語.~盗人に追い銭(せん)赔了夫人又折兵péile fūren yòu zhé bīng成語.~盗人に鍵を預ける揖yī盗入室.~盗人にも三分の理强盗〔盗贼〕也有三分理;恶人有恶理.~盗人の昼寝为干坏事做准备.~盗人を捕らえて見ればわが子なり事出意外,手足无措shǒuzú-wúcuò成語. 出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例 Sponserd by