立ち場

日中辞典 第3版の解説

立ち場
たちば

1〔足場〕立脚地lìjiǎodì下脚地方xiàjiǎo dìfang站立的地方zhànlì de dìfang

列車は~立ち場もないほど込み合っていた|火车挤得jǐde连下脚地方都没有.

2〔置かれている状況〕[境遇]处境chǔjìng;[不利な]境地jìngdì;[地位]地位dìwèi;[メンツ]面子miànzi;[面目]面目miànmù

彼は非常に困難な~立ち場にあった|他处于chǔyú非常困难的境地.

人の~立ち場をよく考えてものを言おう|好好考虑一下别人的处境,再发言吧.

それではぼくの~立ち場がない|那样的话,我就没面子了.

3〔見地〕立场lìchǎng观点guāndiǎn角度jiǎodù

反対の~立ち場に立つ|站在反对的立场上.

共通の~立ち場を見いだす|找出共同的┏立场〔观点〕.

人の~立ち場を尊重する|尊重别人的观点.

医者の~立ち場からは入院を命ずるほかない|从医生的┏立场〔角度〕来看只好命令住院.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...

日経平均株価の用語解説を読む