聞き分ける

日中辞典 第3版の解説

聞き分ける
ききわける

1〔区別する〕听出来tīng chūlái听明白tīng míngbai

自分の子どもの泣き声を聞き分けた|听出自己孩子哭声来了.

あなたは東京の人と関西の人の日本語を聞き分けられますか|你能听出来东京人(说的日语)和关西人说的日语吗?

2〔納得する〕听懂tīngdǒng听话tīnghuà

親の言うことをよく~聞き分ける|很听父母的话.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む