聞き分ける

日中辞典 第3版の解説

聞き分ける
ききわける

1〔区別する〕听出来tīng chūlái听明白tīng míngbai

自分の子どもの泣き声を聞き分けた|听出自己孩子哭声来了.

あなたは東京の人と関西の人の日本語を聞き分けられますか|你能听出来东京人(说的日语)和关西人说的日语吗?

2〔納得する〕听懂tīngdǒng听话tīnghuà

親の言うことをよく~聞き分ける|很听父母的话.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む