良く

日中辞典 第3版の解説

良く
よく

1〔十分に・立派に〕[うまく]善于shànyú做得好zuòde hǎo;[細かく]仔细zǐxì;[十分に]充分地chōngfèn de;[心をこめて]热情地rèqíng de;[しっかりと]好好hǎohāo(r)de很好地hěn hǎo de

~良くごらん|仔细看一看.

~良く考えた上で|仔细考虑kǎolǜ之后.

きみはほんとうに~良くやった|你做得很好;你尽力了.

~良く詩を解する|很懂诗.

彼は~良く勉強する学生だ|他是个很用功的学生.

このオムレツは~良くできている|这个煎蛋卷jiāndànjuǎn做得很好.

昨夜は~良く眠れましたか|昨天晚上睡得好吗?

いま私の言ったことを~良く覚えておきなさい|我现在讲的话,你要好好记住jìzhù

あの家はお客に~良くしてくれる|那一家对待客人很热情.

あんな人に何もそんなに~良くすることはない|用不着对那种人那么好.

2〔しばしば〕常常地chángcháng de;[ややもすれば]动不动就dòngbudòng jiù…….

~良く見る例|常见的例子.

~良く注意される|常常挨ái批评.

~良く映画を見に行く|常去看电影.

年を取って~良く転ぶ|上了年纪,动不动就摔倒shuāidǎo

青年の~良くする過ち|年轻人常犯fàn的错误.

日本には~良く台風が来る|日本常有台风.

世間に~良くあることで珍しくはない|这是常有的事,没什么稀罕xīhan

若い時~良く野球をやったものだ|年轻的时候常打棒球.

あの男の~良く使う手だ|这是他惯用的伎俩jìliǎng

3〔よくぞ〕难为nánwei竟能jìng néng居然jūrán

この大雪の中を~良く来られたね|这么大的雪真难为你来了.

逆境を~良く切り抜けた|居然摆脱bǎituō了困境.

困難に~良く打ち勝った|竟然克服了困难.

あんな薄給で家族6人~良く暮らせるものだ|(他)以那么少的工资竟能维持六口之家的生活.

お忙しいのに~良くお知らせくださいました|感谢您在百忙中来通知我.

あんな大けがをして,~良く死ななかったものだ|受了那么重的伤,他居然没有死.

4〔「よくしたもの」の形で〕

~良くしたもので,私が病気になると,妻が丈夫になる|说来也巧qiǎo,我一闹病nàobìng,妻子却结实jiēshi起来了.

親が老いるころには子どもが成長して面倒をみてくれるとは~良くしたものです|父母衰老时,孩子也长大成人能照料老人了,这也是自然规律.

よくも(善くも)

5〔そっくり〕非常fēicháng (xiàng)

あの母親と子どもは~良く似ている|那母子俩长得很像.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android