苦手

日本語の解説|苦手とは

日中辞典 第3版の解説

苦手
にがて

1〔扱いにくい〕难对付nán duìfu不好对付bù hǎo duìfu(de rén);[手を焼く]棘手的jíshǒu de

理詰めの人はどうも~苦手だ|我最怕zuì pà一味讲道理的人;对一味讲道理的人我总觉得juéde不好对付.

いちばん~苦手なチームと対戦することになった|要和最难对付的队比赛.

2〔不得意〕不善于bù shànyú不擅长bù shàncháng最怕zuì pà

私は代数が~苦手だ|我最┏憷chù〔怕〕代数.

彼は納豆は~苦手だ|他不能吃纳豆.

私はこういう仕事が~苦手だ|我不擅长干gàn这种工作.

彼は話すのはうまいが,書くのは~苦手のようだ|他很能说,但好像不善于写.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...

アサーションの用語解説を読む