日中辞典 第3版の解説
落とす
おとす
1〔落下,除去〕
1〔離して落下させる,水や火を除去する〕使落下 ,使降落 ,使坠落 ,弄下 ,往下扔 ,往下投 ,打下 ,掉 ;(把水)泄下 ,摔下 .
爆弾を~落とす|扔炸弹
;投炸弹.飛んでいる鳥を~落とす|打下飞着的鸟;打下空中之鸟.
屋根からかわらを~落とす|从房上往下扔瓦
.ポプラ並木はすっかり葉を落とした|白杨林荫道
的叶子都落光了.卵を(なべの中に)~落とす|(往锅里)打鸡蛋
.馬車から落とされる|从马车上摔下来.
風呂を~落とす|把浴池的水放掉.
水を溝に~落とす|把水倒到
沟里.火を~落とす|减少火力;封火.
2〔うっかり無意識に落下させる,紛失する,影が差す〕失落 ,丢掉 ,遗失 ;[光や影を]投 ,落 .
万年筆を落とした|把钢笔丢了.
財布を落とした|把钱包丢了.
来る途中で落としたにちがいない|一定是在来的路上丢失的.
本を床に落とした|把书掉在地板上了.
地面に視線を~落とす|俯视
地面.肩を~落とす|(无力地)垂下肩膀
;气馁 ;垂头丧气.涙を~落とす|落泪;掉眼泪.
湖には富士山が逆さに影を落としている|湖面上投下了富士山的倒影
.影を地面に~落とす|影子投在地上.
3〔付着物を取り除く〕弄掉 ,去掉 ,抽掉 ,擦掉 ;[病気・霊を]治(病) ,驱(邪) ,除(祟) .
あごひげを~落とす|剃掉
胡子.あかを~落とす|洗掉污垢
;擦掉油渍 .しみを~落とす|弄掉〔洗掉〕污迹.
化粧を~落とす|洗掉脸上的化妆
;卸妆.汚れを洗い~落とす|洗掉污垢.
おこりを~落とす|治疟疾
.きつねを~落とす|驱除妖狐
.4〔うっかり脱落させる,意識的に除去する〕漏掉 ,遗漏 ,落 .
1語落とした|落掉〔漏掉〕了一个词.
細目を落とした|删掉
细节.名簿から名前を落とす|从名册
上删掉名字.球を落とした|接漏了球.
飛車を~落とす|让一个车
;吃车.精進を~落とす|开斋;开戒.
言い~落とす|说漏;忘说.
書き~落とす|写漏;忘写.
2〔身分,程度・レベル,質などを下げる〕
1〔身分・信用などを下げる,力・命を失う〕失掉 ,丧失 ,丢 .
彼はまた二軍に落とされた|他又被降为二队救员.
信用を~落とす|失掉信用.
評判を~落とす|丧失名声.
面目を~落とす|丢脸.
威信を~落とす|降低〔失掉〕威信.
力を~落とす|泄劲;沮丧
;丧气.気を~落とす|垂头丧气成語;灰心 .
命を~落とす|丧命;丢掉性命.
2〔意識的または無意識に程度・レベルを下げる〕降低 ,减低 ,贬低 .
程度を落とさず丁寧に教える|既不降低水平又耐心地教.
成績を~落とす|成绩下降.
調子を~落とす|降低调子.
話を~落とす|使话题变得下流.
声を~落とす|放低声音.
速度を~落とす|减低速度.
(活字の)ポイントを~落とす|改用小号铅字.
3〔ある結果を招く〕
1〔不合格にする,落第させる〕使落选 ,使不及格 .
(履習)単位を~落とす|没拿到学分.
50点以下の生徒を~落とす|把五十分以下的学生计为不及格;不收五十分以下的学生.
2〔陥れる〕使陷入 ,使落入 ,使掉进 ;[計略にかける]陷害 .
人を罪に~落とす|陷人以罪
;诱 使人犯罪.人を不幸に~落とす|使人陷入不幸.
人をわなに~落とす|设圈套
;骗人.3〔支払う,金銭を処理する,手に入れる〕支付 ,买下 ;[金をつかう](在某地)留下 ,花费掉 .
必要経費で~落とす|算做必要(办公)经费.
観光客が落としていく金|观光游客(在游览地)花掉的钱.
入札を~落とす|中标;得标.
競売で~落とす|在拍卖
时买下;中拍 .4〔陥落させる〕攻落 ;攻陷 ,攻克 .
城を~落とす|攻陷城池.
要塞を~落とす|攻克要塞
.5〔逃がす〕使撤离 ,使逃走 ,放走 .
敵を~落とす|放走敌人.
傷病者を先に~落とす|让伤病员先撤离.
九州へ~落とす|使逃往九州.
6〔白状させる〕使认罪 ,使坦白 .
厳しい尋問で~落とす|用严厉的审讯
使他交代.7〔柔道の試合で気絶させる〕使气绝 .
柔道で~落とす|用柔道的着数扼住
对方咽喉 使之昏迷.8〔落語で〕用诙谐的话结尾 .
話をうまく落とした|用诙谐的话巧妙
地把故事结束了.9〈経済〉兑现
.手形を~落とす|把票据
兑成现款 .