日中辞典 第3版の解説
袖
そで
1〔衣服の〕袖子 ,衣袖 .
長~袖のシャツ|长袖衬衫
.半~袖のブラウス|短袖女衬衫.
暑くてワイシャツの~袖をまくり上げた|觉得热于是挽起了衬衫的袖子.
ちょっと~袖を通してみていいですか|可以试穿一下吗?
このコートは買ったきりまだ一度も~袖を通していない|这件大衣买来后还一次都没有穿过.
~袖裏|袖里儿.
~袖口|袖口.
~袖丈|袖长.
→~袖付け.
2〔物のわき〕[机の]两侧的抽屉 ;[飛行機の]两翼 ;[建物の]侧厅 ,边房 ,便门 ;[舞台の]侧面布置 .
片~袖机|一头沉
写字台.両~袖机|两头沉写字台.
舞台の左右の~袖|舞台的左右两侧.
~袖にすがる
求助;乞怜
.~袖にする
[軽く見る]冷待;[見捨てる]抛弃
;遗弃;甩 .~袖振り合うも多生の縁
相会皆
有缘;同舟共渡,前生因缘.~袖を絞る
泪满襟
.~袖を連ねる
共同行动;结伴;联袂
.~袖を引く
偷偷提醒
;[誘う]邀 .ない~袖は振れない
英雄无用武之地;巧妇难为无米之炊.