見分ける

日本語の解説|見分けるとは

日中辞典 第3版の解説

見分ける
みわける

识别shíbié;[是非を]辨别biànbié;[人を]辨认biànrèn;[真偽や質を]鉴别jiànbié;[はっきりさせる]分清fēnqīng

真偽を~見分ける|鉴别真伪.

敵味方をはっきり~見分ける|分清敌我.

是非を~見分ける|辨别是非.

久しぶりに会った彼女はすぐには見分けられないほどふけていた|时隔很久与她相见,几乎老得没认出来.

あの二人,どちらが兄さんか見分けられますか|能看出他们俩liǎ,哪个是哥哥吗?

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む