迎え

日本語の解説|迎えとは

日中辞典 第3版の解説

迎え
むかえ

1〔迎えること〕yíng迎接yíngjiē;[迎えの人]迎接的人yíngjiē de rén

お~迎えには私がまいりましょう|我去迎接吧.

駅の前は~迎えの車でいっぱいだ|车站前停满了接人的汽车.

私はまだ道を知らないので,~迎えをよこしてください|我因不认识路,请派人来接一下.

むかえる(迎える)

2〔死期〕死期sǐqī大限dàxiàn

お~迎えが来る|死期临近.

いつお~迎えが来てもいいように遺言を書いておく|写好遗嘱yízhǔ,以防不测.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む