日中辞典 第3版の解説
追い越す
おいこす
        
              赶过,超过.
[補足]“赶过”“超过”とも,レベルの上で追い越すことにも,距離を詰めて追い越すことにも用いる.
先頭の人を~追い越す|超过最前头的人.
トラックが乗用車を追い越した|卡车超过了小汽车.
その船はボートに追い越された|那只船被小艇赶了过去.
息子の背丈は私をはるかに追い越した|我儿子的个子远远超过了我.
この方面の技術はあと2,3年で世界の水準を~追い越すだろう|这方面技术再有二、三年将超过世界水平.
追いつき,追い越せ|赶上超过!

