通訳

日本語の解説|通訳とは

日中辞典 第3版の解説

通訳
つうやく

口头翻译(kǒutóu)fānyì口译kǒuyì译员yìyuán

[補足]通訳・翻訳をまとめて“翻译”という.

フランス語の~通訳をする|口译法语.

英語を日本語に~通訳する|把英语译成yìchéng日语.

ちょっと~通訳していただけませんか|你能不能帮我┏翻〔译〕一下?

日本語の~通訳を務める|当dāng日语┏译员〔翻译〕;做日语口译.

~通訳を通して話す|通过译员说话.

国際会議では同時~通訳者が必要だ|国际会议需要同声┏翻译〔传译chuányì〕.

私の話を彼に~通訳してほしい|请你把我的话给他翻译一下.

ここには中国語を~通訳できる者がいない|这里没有能翻译中文的人.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android