日中辞典 第3版の解説
連れて
つれて
伴随着
,随着 ,跟着 .晴れるに~連れて|随着天晴.
時がたつに~連れて|随着时间的推移
.音楽に~連れて踊り出す|随着音乐跳起舞来
.年を取るに~連れて経験も豊富になる|年龄
越大经验 也就越多.遠くなるに~連れて音がかすかになる|离得越远声音越小.
生産コストが下がるに~連れて小売価格も下がってくる|随着生产成本的下降,零售
价格也降下来了.日本の上代芸能の一つ。宮廷で舞われる女舞。大歌 (おおうた) の一つの五節歌曲を伴奏に舞われる。天武天皇が神女の歌舞をみて作ったと伝えられるが,元来は農耕に関係する田舞に発するといわれる。五節の意味は...
5/20 小学館の図鑑NEO[新版]昆虫を追加
5/14 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新