日中辞典 第3版の解説
酸っぱい
すっぱい
1〔味が〕酸 .
レモンや梅干は~酸っぱい|柠檬
和梅子干很酸.この夏ミカンは~酸っぱい|这种酸橙
很酸.3日前に開けた赤ワインが少しすっぱくなった|三天前打开的红葡萄酒有点儿发酸了.
~酸っぱい味がする|有酸味.
甘ずっぱい味|酸甜味.
[参考]“酸”は「すっぱい」の意味以外に,「軽い痛みを伴った脱力感」の意で“肩膀酸痛”(肩がこる),“腰酸腿疼”(腰がだるく足が痛い),「せつない思い」の意で“心酸”,傲慢なことについて“酸臭”(鼻持ちならぬ者),「嫉妬心」の意で“酸味”“酸意”などと用いる.
2〔口をきわめて〕费尽口舌 .
口をすっぱくして言い聞かせたが,彼はいっこうに聞かない|说得┏嘴唇都快磨破了〔口干舌燥〕,可是他根本不听.
口をすっぱくして言う|费尽口舌;苦口相劝.