日中辞典 第3版の解説
面倒
めんどう
1〔厄介・困難〕麻烦 ,费事 ,棘手 .
それがね,ちょっと~面倒なことになったのよ|那件事啊,出了点麻烦啦!
彼は~面倒な事件に巻き込まれた|他被卷入麻烦的事里了.
ずいぶん~面倒な手続きが必要なんだね|手续可真麻烦啊!
この製品は取り扱いが~面倒だ|这种产品使用方法很麻烦.
ご~面倒をおかけしてまことに申しわけありません|给您添了麻烦,实在对不起.
ご~面倒でも一度ご足労いただかなければなりません|十分抱歉,还得劳驾您来一趟.
料理を作るのは好きだが,あとかたづけが~面倒だ|虽然喜欢做菜,可是饭后收拾太麻烦.
2〔世話〕照顾 ,照料 .
老親の~面倒をみる|照顾年老的父母.
なにくれとなく~面倒をみる|无微不至地照顾.
両親が亡くなった後,おじが私の~面倒をみてくれた|父母去世后,是伯父一直照顾我.
彼は~面倒見がよい|他善于照顾人;他总是关心别人.
あんなわがままなやつはもう~面倒をみきれない|那么任性的家伙,我照顾不了
了.