日中辞典 第3版の解説
面目ない
めんぼくない
丢脸
,丢人 ,脸上无光 .ばかなことをしでかして~面目ない|做了蠢事
脸上无光.彼が人前であんなことを言ったので私は面目なかった|他当着人的面说了那种话,我觉得很丢面子.
彼は面目なげに首をうなだれた|他很惭愧
地低下了头.貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...