預かる

日本語の解説|預かるとは

日中辞典 第3版の解説

預かる・与る
あずかる

1〔物などを〕收存shōucún,(代人保管(dài rén)bǎoguǎn

荷物は私が預かります|行李由我保存.

当銀行は10円からお預かりいたします|本银行十日元以上即可存入.

2〔責任を負う〕担任dānrèn管理guǎnlǐ负责处理调停fùzé chǔlǐ〔tiáotíng〕

三年生を預かっている|负责〔担任〕三年级学生.

その事務を預かっている人|担任〔管理〕这项事务的人.

留守を~" memo="多表記預かる|替人看家kānjiā

台所を~" memo="多表記預かる|掌管厨房.

留守のあいだペットをあずかってもらう|不在家时请人照看宠物.

3〔結果を〕保留bǎoliú挂起来guà qǐlái暂不解决公开zàn bù jiějué 〔gōngkāi〕

この勝負はしばらく~" memo="多表記預かることにする|这项比赛bǐsài暂时未决胜负.

けんかを~" memo="多表記預かる|调停争吵zhēngchǎo

4〔かかわる〕[計画・処理作業などに]参与cānyù;[活動などに]参加cānjiā;[他人の事に]干预gānyù

相談に~" memo="多表記預かる|参加商讨.

工場の建設計画にあずかっている|参与建设工厂的计划.

それは私のあずかり知るところではない|那与我无关wúguān

5〔受ける〕méngshòu

おほめに~" memo="多表記預かる|蒙受夸奖.

恩恵に~" memo="多表記預かる|承蒙chéngméng照顾.

ご招待にあずかり,まことにありがとう存じます|承蒙邀请不胜感谢.

お相伴に~" memo="多表記預かる|承蒙相伴.

6〔分け前をもらう〕领取应得的份儿lǐngqǔ(yìngdé de fènr)

分け前に~" memo="多表記預かる|拿应得yīngdé的一份儿.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android