日中辞典 第3版の解説
養子
ようし
继子,养子,养子女;[婿養子にする]招女婿做养子.
~養子に行く|当养子.
親戚の子を~養子にする|过继亲戚的子女;把亲戚的子女收为养子.
息子を他家へ~養子にやる|把儿子┏过继给人〔送人〕.
[補足]“过继”“过房”は息子を子どものいない兄弟あるいは親戚にあげる意.
一人娘に婿~養子をとる|给独生女儿招个上门女婿.
養子縁組み
收养;过继;过房.
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...