プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
つくづく
❶〔じっくり〕
鏡に映る自分の顔をつくづく眺めた
I looked carefully [attentively] at the reflection of my own face in the mirror.
❷〔深く感じる様子〕
父の主張が正しかったのだとつくづく思うようになった
I came to be fully convinced of the correctness of my father's view.
彼のごまかしにはつくづく嫌になった
I am utterly [completely] disgusted with his deceptive ways.
彼女のおしゃべりにはつくづく閉口した
Her chatter nearly drove me out of my mind.
幸せな暮らしをつくづく有り難いと思っています
I am deeply grateful for my happy life.
彼の恩をつくづく感謝した
I was filled with sincere gratitude towards him.