プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
べたべた
&fRoman1;
❶〔粘りつく様子〕
キャンデーが手にべたべたくっついた
My hands were all sticky [《口》 gooey] with candy.
汗でシャツがべたべた体についていた
My shirt was clinging [sticking] to my body with perspiration.
❷〔たくさん塗る,張る様子〕
壁にペンキをべたべた塗る
daub paint on a wall
顔におしろいをべたべた塗っていた
Her face was heavily powdered.
ポスターを壁にべたべた張った
We stuck [pasted] posters all over the wall.
&fRoman2;〔人にまつわりつく様子〕
ベスはいつも母親にべたべたしていた
Beth was always clinging to her mother.
彼女は人前でもボーイフレンドとべたべたする
She falls all over her boyfriend even in public.