参る

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

まいる【参る】

I
1 〔「行く,来る」の謙譲語〕go; come
  • はい,ただいま参ります
    Certainly. I'll come right away.
2 〔「…してくる」の丁寧語〕
  • 春めいて参りました
    「Spring is [There is a spring-like feeling] in the air.
3 〔参詣する〕go to worship ((at a shrine))
II
1 〔降参する〕be defeated, be beaten, be overwhelmed; 〔閉口する〕((口)) be stumped
  • これは[一本]参った
    You've got me there./((米口)) I'm had./Touché!
  • あのなぞなぞには参った
    That riddle had me stumped [((英))flummoxed].
  • どうだ,参ったか
    Well, do you give up?/Well, have you had enough?
  • 「離してくれ」「参ったと言え」「参った」
    〔子供のけんかで〕 “Let go of me!” “Say uncle [surrender]!” “ Uncle [Surrender]!” (▼米国ではuncle, 英国ではsurrender)
  • いつものばか話で参ったよ
    All his usual nonsense got on my nerves.
  • 部屋の暑いのには参った
    I could not stand the heat in the room.
2 〔心を奪われる〕be madly in love with ((a person))
  • 彼は三田嬢にすっかり参っているらしい
    ((口)) He seems to be pretty gone on Miss Mita.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

4低男子

女性が結婚相手に望む理想の男性像の一つ。「4低」は、女性に対して威圧的な態度を取らない「低姿勢」、家事や子育てを分担して妻に依存しない「低依存」、堅実な仕事に就きリストラに遭うリスクが少ない「低リスク...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android