プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
どうぜん【同然】
それでは盗んだも同然じゃないか
You virtually stole it./That was 「the same as [no different from] stealing it.
彼の財産はもうないも同然だ
His fortune is practically gone.
彼は乞食(こじき)同然の格好だった
He looked no better than a beggar.
彼女は申し出を承知したも同然だ
She as good as accepted the offer.
そのピアノは新品同然だった
The piano was just like new.
古いすを修理したら新品同然になった
After I repaired the old chair, it was as good as new.