プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
おしょうばん【▲御相伴】
私も(利益の)お相伴にあずかりたい
I want 「to share in [a share of] the profits, too.
田中氏の夕食のお相伴にあずかった
〔彼のおごりで〕I dined with Mr. Tanaka at his expense.
日本語の解説|御相伴とは
私も(利益の)お相伴にあずかりたい
I want 「to share in [a share of] the profits, too.
田中氏の夕食のお相伴にあずかった
〔彼のおごりで〕I dined with Mr. Tanaka at his expense.
[名](スル)1 人から受けた礼・贈り物に対して行為や品物で報いること。また、その行為や品物。「地酒を贈って返礼する」2 仕返しをすること。また、その仕返し。意趣返し。返報。[補説]書名別項。→返礼[...