コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

よう【用】

1 〔用事〕business; a task⇒ようじ(用事)
  • 午後は用がある[用がない]
    I have something [nothing] to do this afternoon.
  • 用があって今夜は出られない
    I am too busy this evening to go.
  • 森さんがあなたに用があるそうだ
    Mr. Mori wants (to see) you.
  • もうあなたには用がない
    I will have nothing more to do with you.
  • 何のご用ですか
    What can I [Is there anything I can] do for you?/Can I help you?
  • 用が済んだから出掛けよう
    I've done [finished] my work, so let's go out.
  • 用を足す
    〔仕事をする〕do [transact] one's business/〔使いをする〕「go on [run] an errand ((for a person))
  • フランス語で用が足せた
    I was able to make myself understood in French.
2 〔使用,働き〕use
  • 一般の人の用に供する
    〔場所を〕open ((a place)) to the public/〔物を〕put ((a thing)) to public use
  • この件は子供では用をなさない
    A child is of no use in this matter.
  • 用がなくなったものを捨てる
    「throw away [discard/get rid of] things which are no longer useful
  • 婦人用手袋
    ladies' gloves
  • 家庭用石けん
    soap for home use
  • 職員用トイレ
    a lavatory for the staff/a staff toilet
  • 散歩用の靴
    walking shoes
3 〔用便〕
  • 用を足す
    go to the toilet [bathroom]

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例