プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
すなけむり【砂煙】
a cloud of dust
馬は砂煙をあげて走り去った
The horse galloped away, 「raising a cloud of dust [leaving a cloud of dust behind].
日本語の解説|砂煙とは
a cloud of dust
馬は砂煙をあげて走り去った
The horse galloped away, 「raising a cloud of dust [leaving a cloud of dust behind].
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...