プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ほじくる【×穿る】
&fRoman1;
❶〔土などを〕
花壇の球根をほじくり出した
We dug up the bulbs in the flowerbed.
みみずを見つけるために土をほじくった
We dug in the ground for earthworms.
❷〔歯・鼻などを〕
鼻[耳/歯]をほじくる
pick one's nose [ears/teeth]
&fRoman2;〔詮索する〕pry ((into));〔問い詰める〕question ((a person)) closely
この問題はあまりほじくらないほうがいい
We had better not pry into this matter too far./We'd better let sleeping dogs lie.
問題をほじくる
examine a matter closely/look [make inquiries] into a matter
その点をあまりほじくられると困る
I'd be in trouble if they questioned me on that point too closely.
人のあらをほじくる
find fault with a person/pick holes in people