プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
たちさる【立ち去る】
男は私にすぐ立ち去るようにと言った
The man told me to leave [go away] at once.
肩を落として立ち去る彼の後ろ姿を忘れることができない
I will never forget the sight of his drooping shoulders as he walked away.
立ち去れ!
Get out (of here)!(▼怒りをこめて)/Go away!
男は私にすぐ立ち去るようにと言った
The man told me to leave [go away] at once.
肩を落として立ち去る彼の後ろ姿を忘れることができない
I will never forget the sight of his drooping shoulders as he walked away.
立ち去れ!
Get out (of here)!(▼怒りをこめて)/Go away!
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...