プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
くるしい【苦しい】
❶〔体が〕
食べすぎておなかが苦しい
I have eaten so much that my stomach feels heavy.
苦しそうな足取りで
with painful steps
病人は苦しそうに息をしていた
The patient was breathing with difficulty.
階段を駆け上がったら息が苦しくなった
I was 「out of breath [panting] after running up the stairs.
胸が苦しい
〔痛い〕I have a pain in my chest./〔締め付けられるようだ〕I feel 「something pressing [as if something is pressing] on my chest.
❷〔精神的に〕 ⇒つらい(辛い)
苦しい仕事
a difficult [hard] job/strenuous work
苦しい一年だった
I had a trying year.
❸〔困窮している〕
彼らは苦しい生活をしている
They are needy [in poverty]./《文》 They are in straitened circumstances.
この苦しい財政を立て直さなければならない
We must do something about our tight financial situation.
❹〔困惑させられる〕
苦しい立場におかれた
I was driven into a corner./I was in an awkward situation./《口》 I was in a fix.
❺〔無理な〕
苦しい言い訳をした
He made a lame excuse.
苦しい笑いを浮かべた
He smiled a forced smile./He forced a smile.
苦しい時の神頼み
((諺)) Danger past, God forgotten.