プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ころう【虎×狼】
&fRoman1;〔虎と狼〕tigers and wolves
&fRoman2;〔残忍な人〕a cruel man; a (hideous) brute;〔貪欲で残忍な人〕a greedy brute
日本語の解説|虎狼とは
&fRoman1;〔虎と狼〕tigers and wolves
&fRoman2;〔残忍な人〕a cruel man; a (hideous) brute;〔貪欲で残忍な人〕a greedy brute
1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...