日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

すそ【裾】

❶〔衣服の〕

すそを(3センチ)上げる
take the hem up (three centimeters)

すそを下げる
let the hem down

スカートのすそを引っ張ってひざを隠した
She pulled the hem of her skirt down over her knees.

スカートのすそを端折ったほうがいい
You'd better tuck up your skirt.

ズボンのすそをまくりあげて川に入っていった
He waded into the stream with his trousers rolled up.

ドレスのすそを床に引きずって歩いた
Her dress trailed [dragged] along the floor as she walked.

❷〔山の〕 ⇒すその(裾野)

裾上げ

すそ上げする shorten [take up] ((a dress, a skirt))

裾回し

the lining at the bottom (of a kimono)

裾模様

〔和服〕a formal kimono with a design on the skirt

裾分け

おすそわけ(御裾分け)

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む