プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ちがう【違う】
❶〔異なる〕be different ((from));differ ((from))
違った different
この子はよその子たちとどこか違っている
This child is somehow different from other children.
この2枚のドレスは型が違う
These two dresses are different in style.
僕の意見は君のと違う
I do not agree with you./My opinion differs from yours.
それでは約束が違う
You're not keeping your promise.
昔の町とはすっかり違ってしまった
The town is not what it used to be./The town has changed completely since then.
品質によって価格が違います
Prices vary according to the quality.
建ぺい率は地域によって違う
The building-to-land ratio varies with the district.
横になるのと眠るのとは違う
It is one thing to lie down, and another to sleep.
姉と違って夢想家だった
Unlike my sister, I was a dreamer.
❷〔間違っている〕
君の答えは違う
Your answer is wrong [incorrect].
違う角を曲がってしまった
We've turned the wrong corner.
「田中さんですか」「違います」
〔電話で〕“Is this Mr. Tanaka's?”“I'm afraid you have the wrong number.”
❸〔狂う〕
気が違う
go mad [insane]
たがう【▲違う】
彼の声は父親と寸分たがわない
His voice is exactly the same as his father's.
彼女は1秒もたがわずやって来た
She was punctual to the second.