プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ながばなし【長話】
あの人の長話にはうんざりだ
I am tired of his long [long-winded], tedious talk.
電話で長話をした
I had a long talk with him on the phone.
母は隣の奥さんと長話をしている
My mother has been talking [chatting] with the woman next door for a long time.
日本語の解説|長話とは
あの人の長話にはうんざりだ
I am tired of his long [long-winded], tedious talk.
電話で長話をした
I had a long talk with him on the phone.
母は隣の奥さんと長話をしている
My mother has been talking [chatting] with the woman next door for a long time.
[名](スル)1 人から受けた礼・贈り物に対して行為や品物で報いること。また、その行為や品物。「地酒を贈って返礼する」2 仕返しをすること。また、その仕返し。意趣返し。返報。[補説]書名別項。→返礼[...