プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ゆうべん【雄弁】
eloquence
彼の雄弁にかなう者はいない
Nobody 「is a match for him in [can match his] eloquence.
雄弁な政治家
an eloquent statesman
彼はその計画について雄弁に語った[雄弁を振るった]
He spoke eloquently about the project.
雄弁家
an eloquent speaker
日本語の解説|雄弁とは
eloquence
彼の雄弁にかなう者はいない
Nobody 「is a match for him in [can match his] eloquence.
雄弁な政治家
an eloquent statesman
彼はその計画について雄弁に語った[雄弁を振るった]
He spoke eloquently about the project.
雄弁家
an eloquent speaker
1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...