プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
おと【音】
〔耳に聞こえる響き〕(a) sound;〔不快な音〕(a) noise
大きい[小さな]音
a loud [low] sound
滝の音
the sound of a waterfall
やかましい[けたたましい]音
「a loud [an alarming] noise
時計の音
the ticking of a clock
雷の音
a roll [peal] of thunder
ごうごうという風の音
the roar of the wind
こずえを渡る風の音
the whispering of the wind in the trees
コップの触れ合う音
the clink of glasses
波の砕ける音
the splash of waves (against the shore)/〔遠方の〕the booming of the breakers
音をたてる
make a sound
音もなく
noiselessly/quietly
この家は電車の音がうるさい
In this house we are bothered by the noise of trains.
その時エンジンが異様な音をたてた
Just then, the engine made a strange [peculiar] noise.
テレビの音を小さく[大きく]してください
Please turn the TV down [up].
彼は音にうるさい
He is particular [《口》 fussy] about sound quality.
音の高低
pitch
音の強弱
loudness
このピアノは音が合って[狂って]いる
This piano is in [out of] tune.
このピアノはミの音がはずれている
One E key on this piano is out of tune./This piano has an out-of-tune E key.
音を合わせる
〔演奏の前に〕tune (up)
音に聞く
音に聞く[聞こえた]バイオリンの名手
a famous [well-known] violinist
ね【音】
〔音〕(a) sound;〔音楽〕a tone
鈴の音
the sound of a bell
虫の音
the chirping [chirps] of insects
妙なる楽の音
sweet music
このバイオリンは音がよい
This violin produces a good tone.
ぐうの音も出ない
急所を突かれてはぐうの音もでなかった
「There was no answer he could give [He was at a loss to reply], for he had been touched on a weak point.
彼の筋道立った議論にはぐうの音も出なかった
I was utterly silenced by his logical argument.
音を上げる
〔降参する〕give up [in];〔弱音をはく〕complain
あまりの重労働に音を上げてしまった
The work was so hard that he 「gave up [had to give up].
おん【音】
❶⇒おと(音)
車の排気音
the 「sound of [noise from] the car exhaust
❷〔言語の音声〕a sound (in a language)
❸〔字音〕a Chinese-derived pronunciation [reading] of a character