プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
que 3 /ki/
[接]
❶ ⸨que +[直説法]⸩
Ele disse que iria para o Brasil.|彼はブラジルへ行くと言った
Parece que vai chover hoje à noite.|今晩雨が降りそうだ
― Você trouxe a passagem? ― Claro que trouxe.|「あなたは切符を持ってきましたか」「もちろん持ってきました」.
❷ ⸨que +[接続法]⸩
Espero que você goste desse presente.|あなたがそのプレゼントを気に入ってくれることを私は期待しています
É possível que ele venha.|彼は来るかもしれない
Que tenha muitas felicidades!|たくさんの幸せがありますように.
❸ ⸨前の文の内容を指して用いられるときに⸩
Acho que sim.|私はそうだと思う
Acho que não.|私はそうだと思わない.
❶ ⸨理由⸩…だから,…なので(=porque, pois)
Hoje não posso ir à festa, que estou muito cansada.|今日は私はとても疲れているので,パーティーに行けません.
❷ ⸨tão [tanto] ... que +[直説法]⸩あまり…なので…だ
Esse carro é tão caro que não posso comprar.|その車はとても高いので私は買えません
Comi tanto que fiquei com dor de barriga.|私はあまりにもたくさん食べたのでお腹が痛くなった.
❸ ⸨tão [tanto] ... que +[接続法]⸩…するほど…
Não pode falar tão alto que possa acordar o bebê.|赤ちゃんを起こすほどの大きな声で話してはいけません.
❹ ⸨que +[接続法]⸩…である限りは,…の程度で
que eu saiba|私が知っている限りでは.
❶ ⸨(do) que⸩…より([注] do は省略しないほうが普通)
Ele fala português melhor (do) que eu.|彼は私より上手にポルトガル語を話す
A qualidade é mais importante (do) que a quantidade.|量より質が重要だ
O filme é mais interessante do que imaginava.|その映画は思っていたより面白い.
❷ …と同じ
Ele nasceu no mesmo ano que eu.|彼は私と同じ年に生まれた.
❸ …を除いて,…以外に
Meu pai não tem outras distrações que a leitura.|父は読書以外に楽しみがない.
Vamos sair antes que comece a chover.|雨が降り始める前に出かけましょう.
❶ ⸨... é que ...⸩…のは…だ
Ela é que foi ao banco.|彼女が銀行に行った([注] é の前の語句を強調)
Onde é que a senhora mora?|あなたはどちらにお住まいですか([注]疑問詞+ é que では強調の意味は弱い).
❷ ⸨ser... que⸩…のは…だ(ser の後の語句を強調. ser は人称・数と時制によって変化する)
É ele que fez este trabalho.|この仕事をしたのは彼だ
Somos nós que criamos o nosso destino.|私たちの運命を作るのは私たちだ
Sou eu que faço o meu caminho.|私の道を作るのは私だ.
Ele é um homem diligente. Trabalha que trabalha.|彼は勤勉な男だ.働きに働く.
⸨理由⸩実は…だ
Desculpe o atraso. É que aconteceu um problema.|遅れてごめんなさい.実はちょっと問題が起こったのです.
…というわけではない
Não é que eu não te ame.|君のことを愛していないわけではない.
[話]…のように
Ele chora aí que nem maluco.|彼はそこで普通ではない様子で泣いている.
…だろうか
Será que ele vem?|彼は来るだろうか.
ただし…,しかしながら….
que 4 /ki/
[代]⸨関係⸩⸨人・物の両方に用いられる⸩
❶ ⸨主語⸩
a menina que está ali|あそこにいる女の子
Conheço um aluno que fala chinês.|私は中国語を話せる学生を知っている
Conhece algum aluno que fale chinês?|中国語を話せる学生を誰か知っていますか([注]先行詞が既知のものであれば,関係節中の動詞は直説法になる.不特定のものや未知のものであれば,接続法).
❷ ⸨直接目的語⸩
a mulher que amo|私が愛している女性
o livro que comprei|私が買った本.
❸ ⸨前置詞+ que⸩⸨先行詞は物⸩
o vestido com que saí ontem|私が昨日着て出かけたワンピース.
❹ ⸨指示代名詞+ que⸩…する[である]もの([注]指示代名詞はすでに言及された名詞を指し,その名詞の性数に応じて変化する)
Essa bolsa é a que comprei no Brasil.|そのバッグは私がブラジルで買ったものです.
❺ ⸨... que +[不定詞]⸩…すべき
Não tenho nada que fazer.|私はすることがない.
①…する(である)こと
O que ele disse deixou-me muito triste.|彼が言ったことは私をとても悲しませた
Faça o que você quiser.|あなたがしたいことをしなさい.
②⸨前の文の内容などを指す⸩それ,そのこと
Ele contou a verdade, o que foi um ato corajoso.|彼は本当のことを話した.それは勇気ある行為だった.
③⸨強調構文で前提を表す⸩
O que ele comprou foi aquele carro.|彼が買ったのはあの車だ.
que 2 /ki/
[形]⸨疑問⸩
❶ ⸨que +名詞⸩何の,どんな,どの
Que dia é hoje?|今日は何日ですか
De que cor é o seu carro?|あなたの車は何色ですか
Que horas são?|何時ですか
A que horas o avião vai chegar?|飛行機は何時に到着しますか
Que candidato vencerá?|どの候補者が勝つのだろうか.
❷ ⸨感嘆文⸩何と
Que pena!|何て残念
Que coragem!|何と勇敢な.
[副]何という,何と
Que bom!|いいですね
Que interessante!|何と興味深いことか
Que bonita ela é !|彼女は何てかわいいんだろう
Que linda paisagem!|なんてきれいな景色なんだろう.
何(=que)
O que aconteceu?|何が起きたのですか
O que fez?|あなたは何をしたのですか
O que é isto?|これは何ですか.
…なものなーんだ(なぞなぞの問い)
O que é, o que é, que é preto... branco... preto... branco... preto...?|黒くて白くて黒くて白くて黒いものなーんだ.
que 1 /ki/
[代]⸨疑問⸩
❶ 何
Que aconteceu?|何が起こったのですか
Que é isso?|それは何ですか
Que é a verdade?|真実とは何か.
❷ ⸨前置詞+ que⸩
Para que serve o rabo do cachorro?|犬のしっぽは何の役に立つのですか
Por que você faz cinema?|なぜあなたは映画を作るのですか.
❸ ⸨que +[不定詞]⸩…すべき
Que fazer?|何をするべきか,どうしよう
Para que estudar?|何のために勉強するのですか
Não sabíamos que fazer.|私たちは何をすべきかわからなかった.
どこに([ブ]で Cadê? となる).
他に何かありますか.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例