プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
бы́тность
[女10]((文))
в //бы́тность [生] где́-л.
〈人が場所に〉いる時に
в //бы́тность сестры́ в Москве́|妹のモスクワ滞在中に
в //бы́тность [生] [чью́-л.] [造]
〈人が…で〉あった時に
В //бы́тность свою́ студе́нтом я́ жи́л в общежи́тии.|私は学生のとき寮に住んでいた
[女10]((文))
〈人が場所に〉いる時に
в //бы́тность сестры́ в Москве́|妹のモスクワ滞在中に
〈人が…で〉あった時に
В //бы́тность свою́ студе́нтом я́ жи́л в общежи́тии.|私は学生のとき寮に住んでいた
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...