プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
взя́тк|а
複生-ток[女2]〔bribe〕
①賄賂;賄賂の強要
да́ть [взя́ть] ‐взя́тки|賄賂を渡す[取る]
осуждён за ‐взя́тку|賄賂で有罪判決を受ける
②〚トランプ〛取ったカード
‐взя́тки гла́дки с[生]
…から取るものがない;何も得ない
複生-ток[女2]〔bribe〕
①賄賂;賄賂の強要
да́ть [взя́ть] ‐взя́тки|賄賂を渡す[取る]
осуждён за ‐взя́тку|賄賂で有罪判決を受ける
②〚トランプ〛取ったカード
…から取るものがない;何も得ない
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...