プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
возноси́ть
-ошу́, -о́сишь[不完]/вознести́-су́, -сёшь 過-нёс, -несла́ 能過-нёсший 受過-сённый (-сён, -сена́) 副分-еся́[完]〈[対]〉
①((雅))上へ移動する;運び上げる
②((文))(神・君主・主人などに)懇願する
//возноси́ть взо́р|(心の中で神に話しかけながら)視線を上空に向ける
③〈人を〉高める,特別な地位に就ける
-ошу́, -о́сишь[不完]/вознести́-су́, -сёшь 過-нёс, -несла́ 能過-нёсший 受過-сённый (-сён, -сена́) 副分-еся́[完]〈[対]〉
①((雅))上へ移動する;運び上げる
②((文))(神・君主・主人などに)懇願する
//возноси́ть взо́р|(心の中で神に話しかけながら)視線を上空に向ける
③〈人を〉高める,特別な地位に就ける
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...