プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
вшива́ть
[不完]/вши́тьвошью́, вошьёшь 命вше́й 受過-тый[完]〈[対]をв[対]に〉縫い込む
//вшива́ть рука́в в руба́шку|シャツに袖を縫いつける
вши́вка
複生-вок[女2]
[不完]/вши́тьвошью́, вошьёшь 命вше́й 受過-тый[完]〈[対]をв[対]に〉縫い込む
//вшива́ть рука́в в руба́шку|シャツに袖を縫いつける
複生-вок[女2]
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...