выбиваться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

выбива́ться

[不完]/вы́биться-бьюсь, -бьешься 命вы́бейся[完]〈из[生]から〉

①やっと抜け出る

//выбива́ться из толпы́|人込みから抜け出る

②はみ出る

③((不完))〔受身〕<выбива́ть

//выбива́ться из си́л

力尽きる

//выбива́ться из гра́фика

作業予定を破る

//выбива́ться из колеи́

正道からはずれる

//выбива́ться в лю́ди

世の中へ出る,出世する

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む