プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
выка́тывать
[不完]/вы́катить-ачу, -атишь 命-ати 受過-аченный[完]
①〈[対]〉転がして出す
//выка́тывать мотоци́кл|オートバイを押し出す
②((話))飛び出す;(丸いものが)出てくる
//выка́тывать глаза́|((俗))目を丸くする
[不完]/вы́катить-ачу, -атишь 命-ати 受過-аченный[完]
①〈[対]〉転がして出す
//выка́тывать мотоци́кл|オートバイを押し出す
②((話))飛び出す;(丸いものが)出てくる
//выка́тывать глаза́|((俗))目を丸くする
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...